- XXIX - Con moralidad de la rosa, escribe haciendo donaire

Rosa del prado, estrella nacarada,
astro que el mismo prado ha producido
a los soplos del céfiro encendido,
que no pierde la rosa por soplada.
Reina del soto, del abril jurada,
como el purpúreo dice real vestido,
de tanto Tirio múrice teñido,
que esto quiere decir que es colorada;
mueres ahajada y vives presumida,
que aunque de presunción peca la hermosa,
también de ahajada muchas veces peca.
Copia de la beldad miro en tu vida:
Sale fresca al nacer y es fresca rosa,
viene seca a morir y es rosa seca.

License
The metrical annotation of this corpus is licensed under a Creative Commons Attribution-Non Commercial 4.0 International License. About the texts, 'this digital object is protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by the organization giving access to it. Further information available at http://www.cervantesvirtual.com/marco-legal/.'
Link to license

Citation Suggestion for this Edition
TextGrid Repository (2026). Salazar y Torres, Agustín de. - XXIX - Con moralidad de la rosa, escribe haciendo donaire. Corpus of Spanish Golden-Age Sonnets. https://hdl.handle.net/21.11113/4m9k5.0